Определённый артикль в английском языке

Определитель the, он же определённый артикль (Definite Article), является самым употребимым словом в английском языке.

Слово the раньше было аналогично слову that – тот, однако теперь не имеет собственного лексического значения, но указывает, что это тот самый человек, предмет или явление. Он ставится перед существительным или именной группой, когда говорящий/пишущий уверен, что слушатель/читатель понимает, о чём идёт речь.

Это могут быть не только люди/предметы/явления, известные собеседникам (3), но общеизвестные вещи, в том числе единственные в своём роде (1), а так же кто-то/что-то, что является единственным в обсуждаемом контексте.(2)

1. Если кто-то/что-то является единственным и неповторимым.

Например,

The Pope is visiting Russia./ Папа есть посещающий Россию.

The moon is very bright tonight./ Луна есть очень яркая сегодня ночью.

Здесь Папа Римский и Луна известны как единственные в своём роде. Не существует другого Папы и другой Луны. Поэтому они однозначно определены и слова имеют перед собой определённый артикль.

По той же причине этот артикль используется с существительными, сопровождаемыми прилагательными в превосходной степени.

He is the tallest boy in the class. / Он есть высочайший (самый высокий) мальчик в классе.

It is the oldest building in the town./ Это есть старейшее (самое старое) здание в городе.

Здесь понятно, что и обсуждаемый мальчик и дом являются кем-то/чем-то уникальным.

2. Если в разговоре упоминается что-то (или кто-то), что является единственным в этом месте, что ясно из контекста.

When we stayed at my grandmothers house we went to the beach every day. / Когда мы гостили в доме моей бабушки мы ходили на (тот самый) пляж каждый день.

We live in a small village next to the church. / Мы живём в маленькой деревне рядом с (той самой) церковью.

Здесь говорится о пляже и церкви, которые единственные в данном месте. Нет вариантов, что это один из нескольких пляжей или одна из нескольких церквей.

3. Когда кто-то/ что-то упоминалось в разговоре/тексте раньше и уже известно слушателю/читателю.

A man and a woman were walking in Oxford Street. The woman saw a dress that she liked in a shop. She asked the man if he could buy the dress for her. He said: "Do you think the shop will accept a cheque? I don't have a credit card."

4. Перед исчисляемыми существительными в единственном числе, когда говорят о некоем общем признаке этой группы.

The wolf is not really a dangerous animal / Волк есть не действительно опасное животное. = Волки на самом деле не опасные животные.

The kangaroo is found only in Australia / Кенгуру есть найденные только в Австралии = Вид животных кенгуру найден только в Австралии.

The heart pumps blood around the body./ Сердце качает кровь по телу = Сердца качают кровь по телам.

The horse is a useful animal / Лошадь есть полезное животное. = Лошади- полезные животные.

Сюда же относятся выражения с упоминанием музыкальных инструментов

Joe plays the piano really well. / Джо играет на пианино действительно хорошо. = Джо способен хорошо играть на любом пианино.

She is learning the guitar. / Она есть обучающаяся игре на гитаре = Она учится играть на любой гитаре.

5.Перед словами, которые в английском языке являются прилагательными типа rich/богатый, old/старый, poor/бедный, когда к такой группе относится какое-то обобщение.

Life can be very hard for the poor./ Жизнь может быть очень тяжёлой для бедных

I think the rich should pay more taxes. / Я думаю, богатые должны платить больше налогов.

The young should help the old. / Молодые должны помогать старым.

These cars are only for the rich. / Эти автомобили только для богатых.

Следует обратить внимание, что в русском языке эти же слова имеют значение существительных богач, старик, бедняк. И во многих словарях так эти слова и переводятся на русский. То есть в словаре будет так и написано

Poor (существительное) – беднота, бедняки.

Но не нужно поддаваться соблазну и переводить эти слова как существительные. В английском эти слова - прилагательные. И только вот в этом конкретном описанном случае, когда эти слова относятся к группе людей, вот эта описываемая группа должна сопровождаться артиклем.

6. С частями тела вместо слов типа мой, его, их

She hit him on the head with her tennis racket / Она ударила его по (его) голове её теннисной ракеткой.

 

Использование определённого артикля с именами собственными описано в этой статье, но напомню.

В общем случае с именами собственными артикль не используется

William Shakespeare wrote Hamlet.

Paris is the capital of France.

Iran is in Asia.

 

Кроме случаев:

 

• С названиями стран, в которых есть слова, такие как kingdom, states or republic:

the United Kingdom; the Kingdom of Nepal; the United States; the People’s Republic of China.

 

• С названиями стран, где название стоит во множественном числе:

the Netherlands; the Philippines

 

• с географическими названиями, включая названия горных массивов, групп островов, рек, морей, океанов и каналов:

the Himalayas; the Canaries; the Atlantic; the Atlantic Ocean; the Amazon; the Panama Canal.

 

с названияи газет:

The Times; The Washington Post

 

• с названиями широко известных зданий и произведений искусства:

the Empire State Building; the Taj Mahal; the Mona Lisa; the Sunflowers

 

с названиями организаций:

the United Nations; the Seamen’s Union

 

• с названиями отелей и ресторанов:

the Ritz; the Ritz Hotel; the King’s Head; the Déjà Vu

Кроме случаев, когда названия происходят от имени собственника

Brown’s Hotel, Morel’s Restaurant

 

• при упоминании семей, как группы:

the Obamas; the Jacksons

 

 Но обратите внимание, что это не исчерпывающий список случаев употребления определённого артикля. Использование / не использование артикля зависит от контекста.